Notre groupe organise plus de 3 000 séries de conférences Événements chaque année aux États-Unis, en Europe et en Europe. Asie avec le soutien de 1 000 autres Sociétés scientifiques et publie plus de 700 Open Access Revues qui contiennent plus de 50 000 personnalités éminentes, des scientifiques réputés en tant que membres du comité de rédaction.

Les revues en libre accès gagnent plus de lecteurs et de citations
700 revues et 15 000 000 de lecteurs Chaque revue attire plus de 25 000 lecteurs

Indexé dans
  • Indice source CAS (CASSI)
  • Index Copernic
  • Google Scholar
  • Sherpa Roméo
  • Ouvrir la porte J
  • JournalSeek de génamique
  • Clés académiques
  • JournalTOC
  • Annuaire des périodiques d'Ulrich
  • Bibliothèque de revues électroniques
  • Recherche de référence
  • Université Hamdard
  • EBSCO AZ
  • OCLC-WorldCat
  • Direction des chercheurs
  • Catalogue en ligne SWB
  • Bibliothèque virtuelle de biologie (vifabio)
  • Publons
  • Euro Pub
  • ICMJE
Partager cette page

Abstrait

Bacterial Proteins and Their Proposed Interactions with Fc or Fab Fragments of Immunoglobulins

Angel Alberto Justiz Vaillant, Sehlule Vuma and Wayne Mohammed

The reactivity of Immunoglobulin Binding Proteins (IBP) to Fc and/or Fab fragments of immunoglobulins was summarized in this review. Staphylococcal protein A (SpA), Streptococcal protein G and Peptostreptococcal protein L (SpL) were the IBP reported. SpA reacted with IgG from skunk, coyote, raccoon, mule and donkey. SpG reacted almost with the entire panel of immunoglobulins and SpL binding was restricted to some immunoglobulins including raccoon, ostrich and duck. The various immunological techniques that have been used to test the binding capacity of IBP to Igs were double immunodiffusion, Enzyme-Linked Immunosorbent Assay (ELISA), SpA-affinity chromatography and immunoblot analysis. These protein-protein interactions are important because they can be used in the immunodiagnosis and in the purification of intact Igs or their fragments.

Avertissement: Ce résumé a été traduit à l'aide d'outils d'intelligence artificielle et n'a pas encore été examiné ni vérifié.